第一部<大荆镇志>的编篡出版,前后经过23个年头.说好听,是好事多磨;说不好听,是难产的结果.
可想而知,要想编好这个有880多年历史的古镇的镇志,难度是很大的.想编得差可人意,也不容易;想要编得完美无缺,是不可能的.现在既已编印出来了,就应该接受社会的检验和评议.
前不久,热心的网友loveto把<大荆镇志>的简况晒到网上,引起不少网友的评议.不管说好还是说不好,都是值得欢迎的.
一位叫秋水长天的网友,以"镇志勘误"为题发了一个帖子,对镇志印刷中存在的错别字提了不少意见.经核对,他提的意见基本正确.在此表示感谢!
至于,他在"存疑"中提到的镇志p3右边第7行"俞龙孙箸笔书`烟波亭`三字横额"中的"箸"是否为"着"?并问"是否有`箸笔`之类的书写工具?"现作答如下
中国书法一般是采用兽毫做的毛笔书写的,因"笔软则奇怪生焉",可以取得变化多端的笔态,构成多样化的美.魔术师俞龙孙是一位好标新立异的书法家,他敢于采用"箸"(zhu,筷子)作书,以求方刚劲利的效果.所以,"箸笔"中的"箸",是指筷子,而不是"着"字."着"可解释为"用",放在笔前,意为用笔,孤立看,是说得通的,但放在"俞龙孙题写`烟波亭`三字横额的具体语境中,是不确切的.
|